mkdocs-benoit.jp.net/Nihongo.page
2015-12-29 20:18:36 +01:00

340 lines
7.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
format: Markdown
toc: yes
categories: Nihongo
title: Mémo/Cours de Japonais 1ère année
...
Cette page me sert de mémo pour mon apprentissage du Japonais (1ère année) et part du principe que les Hiragana et Katakana sont maîtrisés :) !
(Ce mémo est inspiré de l'application Human Japanese sur Android pour la structure et de mes cours à [Toulouse-Manga](http://toulousemanga.fr/les-cours-de-manga-a-toulouse/cours-de-japonais/)).
# Se présenter
## Phrases/Mots type/Vocabulaire
おはようございます。
: Bonjour (matin jusqu'à 10h).
こんいちは。
: Bonjour (10h → 18h).
こんばは。
: Bonsoir.
おやすみなさい。
: Bonne nuit.
どもうありがとうございます。
: Merci beaucoup.
どういたしまして。
: Tout le plaisir est pour moi.
はじめまして。
: Enchanté(e) de faire votre connaissance.
どぞうよろしく。
: Enchanté(e).
です。
: (verbe) être.
フランスじんです。
: Je suis Français.
おじぎ。
: Révérence.
おなまえはなんですか。
: Quel est ton nom/prénom ?
ブノワです。
: Je suis Benoît.
ベンプロ。
: Benpro.
おげんきですか。
: Comment tu va ?
げんきです。
: Je vais bien.
はい。
: Oui.
いいえ。
: Non.
にほん。
: Japon.
アメイカ。
: Amérique.
カナダ。
: Canada.
フランス。
: France.
じん。
: Une personne (d'un pays).
フランスじん。
: Un Français.
いす。
: Une chaise.
あめ。
: La pluie.
えき。
: La gare.
よる。
: La nuit.
あなた。
: Toi.
かのじょ。
: Elle.
かのじょたち。
: Elles
わたちはのなまえ… です。
: Je mappelle…
### Exemple de dialogues :
> ブノワ: こんにいちは。
> Benoît : Bonjour.
> まりこ: あ、こんにいちは。
> Mariko : Ah, Bonjour.
> ブノワ: ブノワです フランスじんです。おなまえはなんですか。
> Benoît : Je m'appelle Benoît, je suis Français. Quel est ton prénom ?
> まりこ: まりこです。はじめまして。
> Mariko : Moi c'est Mariko, enchantée.
> ブノワ: どぞうよろしく。
> Benoît : Enchanté.
> わたしはブノワです。
> わたしはふらんすごとえいごとちょとにほんごをはなしますしごとはなんですか。
> しごとはシステムかんりしゃ。
# Le verbe être
## Vocabulaire
いぬ。
: Chien.
ねこ。
: Chat.
りんご。
: Pomme.
みず。
: Eau.
とり。
: Oiseau.
うま。
: Cheval.
えんぴつ。
: Crayon.
ペン。
: Stylo (emprunté de l'anglais).
です。
: (verbe) être.
でしょう。
: (verbe au futur) sera.
## Explication
En Japonais, il n'y a pas de conjugaison et le verbe est toujours placé à la fin de la phrase.
りんごです, « c'est une pomme ». Il n'y a pas de pronoms, littéralement, c'est plutôt « c'est pomme ». On ne mentionne pas les parties d'une phrase qui sont compris par le contexte. Donc cela dépend en fait... du contexte ! Cela pourrait être « Il est une pomme » ou « Je suis une pomme ». C'est pareil en Français, quand on dit « C'est une pomme », la personne qui écoute connaît déjà ce qu'est le « c'est ». Par exemple cela pourrait être « Cette chose sur la table, est une pomme. ». Mais en Japonais on n'a pas besoin d'ajouter le « c'est » (dans cette exemple).
En résumé, on peut penser ainsi, りんごです veut dire « (Cette chose que l'on connaît tout les deux par le contexte) est (une) pomme. ».
Mais ce n'est pas tout. Aussi incroyable que cela puisse être, il n'y a pas de singuliers ou de pluriels pour la plupart des mots Japonais. りんご peut donc être « une pomme » ou « des pommes », cela dépend du contexte. Donc, cette phrase d'exemple pourrait aussi dire « Ce sont des pommes. ».
## Phrases/Mots type
りんごです。
: (C') est (une) pomme.
: (Ce) sont (des) pommes.
ねこです。
: (C')est (un) chat.
: (Ce) sont (des) chats.
アメリカです。
: (C') est (l') Amérique.
いぬです。
: (C') est (un) chien.
: (Ce) sont (des) chiens.
ジョンです。
: (C') est John.
にほんです。
: (C') est (le) Japon.
みずです。
: (C') est (de) l'eau.
えんぴつです。
: (C') est (un) stylo.
: (Ce) sont (des) stylos.
まりこです。
: (C') est Mariko.
: (Je) suis Mariko.
## Conjugaison/Temps
Nous avons Français de nombreux temps et formes pour conjuguer les verbes (passé, présent, futur, participe passé, l'imparfait, ... et j'en passe et des meilleures !). En Japonais les verbes ne peuvent prendre que 4 formes. (Autres possible mais sera vu bien plus tard).
| | Positif | Négatif |
|--------- |--------- |-------------------------- |
| Présent | です | では ありません |
| Passé | でした | では ありません でした |
| | | |
De la même manière que nous avons construit les phrases précédentes avec です pour le « présent positif », on peut utiliser le « présent négatif » avec ではわりません.
にほんじんではありません。
: Ce n'est pas une personne Japonaise.
いぬではありません。
: Ce n'est pas un chien.
: Ce ne sont pas des chiens.
Pour le passé, on utilise でした.
いぬでした。
: C'était un chien.
: C'étaient des chiens.
みずでした。
: C'était de l'eau.
Enfin finalement, pour la négation, si りんごではありません signifie « ce n'est pas une pomme », でした transforme la phrase au passé, ainsi りんごではありませんでした signifie « ce n'était pas une pomme ».
Quelques exemples :
いぬではありませんでした。
: Ce n'était pas un chien.
: Ce n'étaient pas des chiens.
みずではありまんせんでした。
: Ce n'était pas de l'eau.
Mais comment dire « Ça va être une pomme » ? Hé bien c'est quand on utilise une autre forme que celle fourni dans le tableau. Il existe en fait une autre forme appelé deshou.
Deshou induit de l'incertitude. On le traduit donc souvent par « probablement ». La forme sera au présent ou au passé selon le contexte. Quelques exemples :
りんごでしょう。
: C'est probablement une pomme.
: Cela va probablement être une pomme.
ねこでしょう。
: C'est probablement un chat.
: Cela va probablement être un chat.
# À la maison
## Vocabulaire
いえ。
: Maison.
へや。
: Pièce (ou chambre d'une personne).
いま。
: Salon.
だいどころ。
: Cuisine.
れいぞうこう。
: Réfrigérateur.
おてあらい。
: Toilette (poli).
トイレ。
: Toilette.
ながしだい。
: Évier/lavabo.
おふろ。
: Baignoire.
おふろば。
: Salle de bain.
やね。
: Toit.
てんじょう。
: Plafond.
かべ。
: Mur.
ゆか。
: Sol (en bois).
どあ。
: Porte.
まど。
: Fenêtre.
ほんだな。
: Étagère.
いす。
: Chaise.
ベッド。
: Lit.
たたみ。
: Tatami.
しょうじ。
: Porte coulissante en papier.
ふとん。
: Futon.
テレビ。
: TV.
ラジオ。
: Radio.
とけい。
: Montre/horloge.
エアコン。
: Climatisation.
つずく。。。À suivre…