ajout kochirawa section presentation
This commit is contained in:
parent
8dd1ba1ac7
commit
812005c57b
1 changed files with 19 additions and 0 deletions
19
Nihongo.page
19
Nihongo.page
|
@ -183,6 +183,9 @@ Cette page me sert de mémo pour mon apprentissage du Japonais (1ère année) et
|
||||||
しごとはなんですか。
|
しごとはなんですか。
|
||||||
: Quel est ton travail ?
|
: Quel est ton travail ?
|
||||||
|
|
||||||
|
こちらは ~ です。
|
||||||
|
: Voici Mr/Mme ~.
|
||||||
|
|
||||||
### Exemple de dialogues
|
### Exemple de dialogues
|
||||||
|
|
||||||
> ブノワ: こんにいちは。
|
> ブノワ: こんにいちは。
|
||||||
|
@ -262,6 +265,22 @@ Cette page me sert de mémo pour mon apprentissage du Japonais (1ère année) et
|
||||||
|
|
||||||
*Note : Le suffixe -chan est souvent utilisé quand on s'adresse à une petite fille. Difficile de le traduire, on peut tout simplement le supprimer.*
|
*Note : Le suffixe -chan est souvent utilisé quand on s'adresse à une petite fille. Difficile de le traduire, on peut tout simplement le supprimer.*
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
> アメリカ からきました。
|
||||||
|
> Je suis venu des USA.
|
||||||
|
|
||||||
|
> こちらは ブノワです。
|
||||||
|
> Voici Benoît.
|
||||||
|
> トゥールーズ からきました。
|
||||||
|
> Il vient de Toulouse.
|
||||||
|
|
||||||
|
> かれはトゥールーズからきました。
|
||||||
|
> Elle vient de Toulouse.
|
||||||
|
> からはにじゅうよんさいです。
|
||||||
|
> Elle a 24 ans.
|
||||||
|
> かれはエンジニアです。
|
||||||
|
> Elle est ingénieur.
|
||||||
|
|
||||||
[Notes du cours au format PDF](/daika1.pdf)
|
[Notes du cours au format PDF](/daika1.pdf)
|
||||||
|
|
||||||
# Le verbe être です
|
# Le verbe être です
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue